Postovi s blogova iz kategorije književnost:
Tribina SUVREMENA HRVATSKA PROZA
Knjižara LJEVAK poziva na tribinu SUVREMENA HRVATSKA PROZA Sudjeluju: DRAGO GLAMUZINA, DAMIR KARAKAŠ, SANJA LOVRENČIĆ GORDAN NUHANOVIĆ I DALIBOR ŠIMPRAGA Voditelj: KRISTIJAN VUJIČIĆ Tribina će se održati u srijedu, 18. lipnja 2008. u 19 h u Knjižari LJEVAK, Trg bana Jelačića 17.
Predstavljanje knjige 'Kult laži iliti istina o našoj svakodnevici' Damira Muraje
Naklada MURAJA doo i Knjižnica i čitaonica Bogdana Ogrizovića (Preradovićeva 5, ZG) pozivaju vas na blic šou program 'LAŽEŠ K'O ČOVJEK' 19.06.2008. u 18 sati Riječ je o predstavljanju knjige 'Kult laži iliti istina o našoj svakodnevici' Damira Muraje u obliku zabavnog programa u kojem će autor knjige pokazati da se o laži i laganju može bezobrazno istinito govoriti. Kao poseban dodatak autor će izvesti kratki tečaj uspješnog laganja. Kako organizatori ne žele lagati, poručuju da neće biti hrane i pića - najviše zato što su čipsi i flipsi već svima dosadili a zarada od knjiga ne omogućuje financiranje vola na ražnju. Još valja reći da će o knjizi govoriti samo i jedino autor te da ovo neće biti standardna, uobičajena promocija knjige u kojoj jedni pisci hvale svoje prijatelje pisce, sve to dosadnim tonom, monotonim glasom i nerazumljivim jezikom. Dođite i zabavite se, a možete povesti i društvo!
Performans "Vampiria" u Kringi
Prije nekoliko dana u kafiću "Vampire" u Kringi praizveden je plesni horor performans "Vampiria" za koji su zaslužne maturantice porečke jezične gimnazije. Performans je inspiriran legendom o vapiru Juri Grandu iz istarskog mjesta Kringa, ali i, kako ističu autorice i izvođačice, pričom "Jure Grando" Marine Jadrejčić. Oduševljenje publike bilo je toliko da je perormans morao biti ponovljen već sutradan (ova praizvedba bila je namijenjena studentima s University of Wisconsin iz Madisona, koji ovih dana borave u Istri na antropološkom seminaru "Vampiri na granici"), a sasvim sigurno ćemo ga opet vidjeti i na Danu horora koji bi se imao zbiti u drugoj polovici kolovoza, naravno u Kringi. Da ne pričam svašta o tom performansu, evo pogledajte sami:
11. Dani Julesa Vernea u Pazinu
Dragi prijatelji, užurbano se, ovdje u Pazinu, spremamo za 11. Dane Julesa Vernea, cjelotjednu manifestaciju u koju smo kao i svake godine nagurali svakojakih kulturnih, književnih, filmskih, edukativnih, turističkih, avanturističkih, kostimiranih, sportskih, gastronomskih i svakojakih drugih događanja. Bacite oko na Program 11. Dana Julesa Vernea u Pazinu (22.-29. lipnja 2008.) i dobro ste nam došli na bilo koje od ovih događanja, a posebno preporučujem nedjelju 29. lipnja kao završnicu.
Izašao novi broj časopisa 'Quorum'
Izašao je novi broj časopisa 'Quorum', kojeg u izdanju Centra za knjigu potpisuju Miroslav Mićanović i Slađan Lipovec. Ovaj broj 'Quoruma' otvara temat o Davidu Albahariju, intrigantnim razgovorom Zoltána Virága s autorom (u prijevodu Helene Molnar), za kojim slijedi Albaharijeva očekivano majstorski pisana priča Bicikl. Mnogočega novog saznajemo o romanu Mamac i nama nepoznatom Albahariju u kritičarskoteorijskom čitanju Istvána Ladányija Književne prakse, u izboru i s uvodom Branislava Oblučara, prakticiraju poeziju ovogodišnjih goranovaca, dobitnice nagrade Goran za mlade pjesnike Antonije Novaković i pohvaljenih Tomislava Kruljca, Matije Brstila, Marka Vucelje i Tamare Bakran. Nova poezija Miloša Đurđevića i Igora Rončevića te jednog od vodećih suvremenih britanskih pjesnika i književnih kritičara, Marka Forda, potvrđuje još jedanput važnost poezije za Quorum i Quoruma za pjesništvo razlike i otvorenosti. Prozne književne prakse Quorum donose priče Marija Brkljačića, novu priču kao iznenađenje za ljubitelje proze Nevena Ušumovića i fragment iz literarnog projekta 'Strune' Milka Valenta. Barda škotskoga književnog undergrounda i duhovnog oca Irwina Welsha, Alexandera Trocchija, kritičkim osvrtom i prijevodom dijela njegove kultne Kainove knjige predstavlja Damir Šodan, koji je preveo i tekst Slavoja Žižeka 'Antinomije tolerantnog uma'. U rubrici Tragovi tko zna čijeg čitanja novim tekstovima na granici proznog, poetskog i esejističkog izraza predstavlja se Lidija Vukčević, putopis Biti kod kuće na jedan dan za ovaj broj ispisuje Zvjezdana Jembrih. Naslovnicu Quoruma ispunjava Anna Pervozvanskaya, a njegove unutarnje prostore fotografijama je ispunio i promijenio Hrvoje Zalukar. Izvor : Net.hr
NOVO: razni autori - 'Rijeka za radoznale - Fijumanologija 1.' (Osvit, SDR, 2008.)
Hrvatsko književno društvo 'OSVIT' i udruga 'SDR' objavili su knjigu eseja ''RIJEKA ZA RADOZNALE .- Fijumanologija 1.'' 'RIJEKA ZA RADOZNALE' je knjiga u kojoj književnici, kulturolozi, arheolozi, politolozi, filozofi i kulturni aktivisti na razumljiv način govore o nepoznatim temama iz riječke prošlosti. Znate li da se razmatralo da Rijeka postane sjedištem preteče Ujedinjenih naroda i da je Rijeka bila međunarodno priznata i slobodna država? Kako je poznati talijanski pjesnik Gabriele D''Annunzio pretvorio Rijeku u najneobičniji grad na svijetu? Koja je priča o orlu s gradskog grba i kako je Tarsatika utjecala na razvitak cijelog kvarnerskog područja? Tko su Riccardo Gigante, Antonio Grossich i Riccardo Zanella? Koje su životne priče ljudi koji su obilježili Rijeku svojeg vremena da bi nakon 1945. bili bačeni u zaborav? Kakav je Stari grad i Rijeka prije pola stoljeća u sjećanjima nekih Riječana? 'RIJEKA ZA RADOZNALE' je zbirka eseja i osvrta renomiranih autora koji u formi eseja na stručan način pišu o povijesti Rijeke ili o svojem viđenju Rijeke kao mjesta od posebnog značaja. 'RIJEKA ZA RADOZNALE' je knjiga koja je koncipirana u popularno-znanstvenoj formi i upoznavaje građane Rijeke sa ljepotama i značajem grada. Djelo započinje uvodnim tekstom o riječkom identitetu, a nastavlja se kronološki poredanim tekstovima na temu riječke prošlosti, sadašnjosti i budućnosti. 'Rijeka za radoznale' je zamišljena kao prva knjiga iz ciklusa Fijumanologije, discipline koja se bavi izučavanjem riječke kulture i povijesti. Na predstavljanju urednik knjige Danko Švorinić - Udruge Slobodna Država Rijeka i Hrvatsko književno društvo Osvit su se odlučile na pokretanje ciklusa fijumanologije prvenstveno zbog specifičnog riječkog povijesnog iskustva u kojem ima veliki broj događaja i povijesnih ličnosti koje nisu uključene u nacionalne historiografije zemalja u čijem se sastavu Rijeka nalazila. 'Radi se o autentičnoj riječkoj povijesti koja je imala svoj poseban put, različit od hrvatske, talijanske ili mađarske nacionalne povijesti. Jedan od ciljeva ovog projekta je bolje upoznavanje građana s povijesno-kulturnom baštinom grada te njezina zaštita kao vrlo vrijedne i rijetke specifičnosti u svjetskim razmjerima. Upravo na tim temeljima grad Rijeka treba graditi svoj identitet, istaknuto je na pressici.
NOVO: Charles Seife - 'Nula:biografija opasne ideje' (Naklada Ljevak, 2008.)
Charles Seife 'NULA Biografija opasne ideje' Biblioteka: Biblioteka Bookmarker Izdavač: Naklada LJEVAK Broj stranica: 254 Format: 14x21 cm Uvez: meki Cijena : 135,00 kn Riječ izdavača 'Nula: biografija opasne ideje' izvrsna je i neobično zanimljiva knjiga Charlesa Seifea, poznatog američkog matematičara i novinara časopisa Science. Što je bilo prije nule i kakva je njezina povijest, pitate se. Babilonci su je izmislili, Grci zabranili, hinduisti obožavali, a Crkva se njome branila od krivovjerja. Stoljećima je moć nule bila zatočena u svijetu demona, no jednom oslobođena, postala je najvažnije matematičko oruđe. Ovo je priča o nuli, od njezina rođenja u pradavno doba, preko rasta i razvoja na Istoku, borbe za priznanjem u Europi i uspona na Zapadu, sve do primjene u modernoj znanosti. Vješto, duhovito i pametno napisana, knjiga Nula pruža nov pogled na najneobičniji broj u svemiru i jedan od najvećih paradoksa ljudske misli. „Jasnoća i zarazni entuzijazam koje nalazimo u ovoj knjizi rijetke su odlike znanstvenih tekstova te gotovo nepoznate onima koji se odvaže tumačiti matematiku. Nula je zaista prava stvar.“ -The Washington Post „Seife… razrađuje temu kao uspješan znanstveni novinar te objektivno rasvjetljava složene ideje… njegova objašnjenja su svježa i duhovita… izravna i jasna.“ - The New York Times Charles Seife novinar je časopisa Science, a pisao je za New Scientist, Scientific American, The Economist, Science, Wired UK, The Sciences i mnoge druge publikacije. Na Sveučilištu Yale magistrirao je matematiku, a bavi se istraživanjima s područja teorije vjerojatnosti i umjetne inteligencije. Autor je još dviju knjiga: Alpha & Omega i Decoding the Universe. Živi u Washingtonu. DOBITNIK Nagrade PEN/Martha Albrand Izvadak iz knjige Ovo je priča o nuli, od njezina rođenja u pradavno doba, preko rasta i razvoja na Istoku, borbe za priznanjem u Europi i uspona na Zapadu, sve do sveprisutne prijetnje modernoj fizici. Priča je to i o ljudima koji su se lomili oko značenja ovog misterioznog broja, priča o misticima i učenjacima, znanstvenicima i crkvenjacima koji su pokušavali razumjeti nulu. Ovo je priča o neuspješnom (no katkada nasilnom) pokušaju zapadnog svijeta da se zaštiti od istočne ideje. Također je i povijest paradoksa, kojim se predstavio ovaj naoko nedužni broj, potresao najveće umove 20. stoljeća i zaprijetio da će rasuti temelje znanstvene misli. Nula je moćna jer je blizanka beskonačnosti. Beskonačnost i nula jednake su i suprotne, yin i yang. Jednako su paradoksalne i uznemirujuće. Najveća pitanja znanosti i religije pitanja su o ništavilu i vječnosti, praznini i beskraju, nuli i beskonačnome. Sukobi oko nule žestoko su potresali temelje filozofije, znanosti, matematike i religije. U pozadini svake revolucije skrivale su se nula i beskonačnost. Nula se nalazila u srcu sukoba Istoka i Zapada, bila je okosnica bitke između religije i znanosti. Nula je postala jezikom prirode i najvažnije matematičko oruđe. Najdublji problemi fizike, mračne jezgre crnih jama i bljeskovi Velikog praska težnje su za trijumfom nad nulom.
NOVO: Jordi Punti - 'Žalosne životinje' (Mlinarec&Plavić, 2008.)
Nova knjiga u izdanju Mlinarec&Plavić : Jordi Punti - 'Žalosne životinje' Zbirka kratkih priča 'Žalosne životinje (Animals tristos)' predstavlja neobični mozaik likova koji su žrtve krhkog ljubavnog ekvilibrija. Baveći se tom sudbinskom ljudskom komedijom, priče precizno otkrivaju svakodnevne traume skrivene u odnosima žene i muškarca – nadu i ogorčenje, potresna sjećanja i pokušaje te metode da se pobijedi samoća... Preciznim i svestranim proznim pismom Punti odijeva svoje likove u ironiju i nježnost da bi ih odmah zatim ogolio do kosti koristeći snagu svoje opservacije i zapažanja. Lajtmotiv ili crvena nit svih priča jest starorimska svevremenska dijagnoza post coitum, animal triste, neograničena i posvemašnja žalost nakon vođenja ljubavi. Odgovor na jednu takvu neospornu istinu pisac pronalazi u mogućnosti da se s time jednostavno šalimo, odnosno da se zbog toga smijemo. O autoru Jordi Punti (1967.), rođen u Barceloni, suvremeni je katalonski autor, prevoditelj i stalni suradnik kulturne rubrike španjolskih dnevnih novina El Pais, za koje piše i književnu kritiku. Do sada je objavio dvije zbirke kratkih priča Pell d’armadillo, 1998. i Animals tristos, 2002., od kojih mu je druga bila nominirana za nagradu Booker 2003., a iste je godine zauzela treće mjesto na bestseler listi svih djela objavljenih na hispanoameričkom kulturnom području. Prema knjizi snimljen je i film. Kao diplomirani romanist s francuskog na španjolski prevodio je i djela Daniela Pennaca, i Amelie Nothomb.
Književni skup posvećen Zvonimiru Mrkonjiću
Hrvatsko društvo pisaca poziva na književni skup u povodu 70. obljetnice rođenja ZVONIMIRA MRKONJIĆA Srijeda, 18. lipnja 2008. u 10 sati Vila Arko, Basaričekova 24, Zagreb 1. sesija (počinje u 10 sati) Velimir Visković: Uvodna riječ Nikola Petrak: Mrkonjić – povijest pjesničkog jezika Tonko Maroević: Mrkonjićevo pjesništvo Zoran Kravar: Kriza tematičnosti u Mrkonjićevoj poeziji Mladen Machiedo: Pjesnička prepoznatljivost Zvonimira Mrkonjića Krešimir Bagić: Mrkonjićev pjesnički stil Miroslav Mićanović: Hoću li otvoriti pravu kutiju? Vladimir Biti: O razdiobi suvremenoga hrvatskog pjesništva Žarko Paić: Mrkonjićeva esejistika Mirko Tomasović: Dva Mrkonjićeva rana (prevoditeljska) rada Branimir Donat: Mrkonjić kao antologičar Mani Gotovac: Dramaturg iz najmanje sobice u kazalištu 2. sesija (počinje u 17 sati) Ante Armanini: Tri temeljna pojma valerijevske poetike u Mrkonjića Sanjin Sorel: Konkretno i konceptualno u Mrkonjićevu pjesništvu Milorad Stojević: Rana Mrkonjićeva poezija Tea Benčić Rimay: Između soneta i pjesme u prozi Milana Vuković Runjić: Mrkonjićevo Ogledalo mahnitosti Višnja Machiedo: Sonetni trobar Zvonimira Mrkonjića Miloš Đurđević: Gradnja stiha i opis u Mrkonjićevoj poeziji Ervin Jahić: Pjesnik koji nije dopustio kritičaru da mu oduzme ime Lidija Vukčević: Poetika nove strogosti Andrea Milanko: »Tjelesnost« u poemi Šćap mlohavih
EPP: MACAN ČITA! (poziv na đoranje)
Da, ovo je objavljeno prije koji mjesec, ali nisam htio gnjaviti dok se kakva-takva aktivnost na ovom blogu opet ne uspostavi. Sad, je li, mogu te želim: Knjiga, dakle, ali da stvar bude gore riječ je o KNJIZI KRITIKA! Većina ih je objavljena u Futuri, neke na ovom blogu i sve se bave SF-om u Hrvata, ali na takav način da budu zanimljive i smiješne i onima koje ta tema ne zanima. Drugim riječima, riječ je o knjizi koja mi je poprilično prirasla srcu: I sad bih je ja, kao trebao prodavati. Al' neću: tko bi normalan kupio knjigu kritika?! Neću je ni poklanjati. Al' ću se đorati, ako netko hoće! Adresa je darko /at/ mentor /./ hr - javite mi koju (očuvanu) knjigu imate za đoranje, ako se dogovorimo pošaljite je i ja po primitku šaljem ovu. Je l' može? Može! A ako vam je se baš kupuje, može i tako. Ima je, recimo, u Superknjižari. Hvala! (mcn)
